Apr
06

English Speakers – Can They Understand One Another?

By Eileen

“Where’s the loo?” she whispered.

The “loo”? Images, words, … came rushing to my mind: Lou, was there a Louis or Louise around?
Not that I knew of….
Maybe the comic strip character my mother so loved, Little Lulu? Was she looking for a comic book?
Nope, couldn’t be that…
Kate had asked for “THE loo” …

I was at a loss…. I didn’t know what my fellow native-English speaker was asking me for …. And moreover, she was whispering; so it might be something, well, delicate.

It was the late 80s and we were both studying and working in northern Pakistan up (6,000 ft up) in the foothills of the Himalayas at an Urdu language school. I was the adminstrator and Kate was my assistant. Nevertheless, our primiary objective was to learn Urdu, the national language of Pakistan.   

However, from day one, we found we had a bigger challenge…. We had to understand each other!

Both young, full of energy and enthusiasm for the country we were in; we found our English language dividing us.

Formal English writing was not a problem, but with conversational English – we felt that we were coming from different planets. Kate was from Britian and I from the States and we were witnessing what Bernard Shaw had so elequently expressed when he said that “America and Britian are two nations divided by a common language.”

Years later, I discovered a fantastic book which helped me to understand in a better way this “Great Philosophical and Cultural Divide which is obscured by a familiar lingo” as Jane Walmsley described it in her hilarious book, Brit-Think, Ameri-Think: A Transatlantic Survival Guide, Revised Edition (Harrap, 1986)

Walmsley, an American journalist married to an Englishman and living in England, went on to point out that Americans and Brits have different cultures, different values and different ways of thinking.

“We cherish widely different values and aspirations, and have developed separate habits of mind. Only the names remain the same… and there’s some doubt about those….”

I laughed till I cried as I read her description of Americans – it was so true! But could the British really be like that? To find out I loaned and bought another copy of the book and gave it to various British friends, asking them to honestly evaluate Walmsley’s description of Her Majesty’s subjects.

Their response: yes, yes, it was accurate… but were Americans really like that?

Two peoples divided by a language that unites us!

Living in Europe has given me the opportunity not only to develop my British vocabulary and grammar, but to increase my familiarity with the Irish, Scottish, south Asian and Maltese English varieties, and to get greater exposure to the  South African, Nigerian and Australian ones as well. However, the two main varieties on the Continent remain the British and American. Therefore, I jokingly tell my clients/students that they are learning 2 languages for the price of one.

But all joking and teasing aside, our English language differences which are largely culturally and historically based do impact our communication.

And this is the challenge we face in teaching English, particularly English as a foreign language. All language is culturally based, so as we help English language learners master the grammatical and lexical aspects we need to always bear in mind to help them with the cultural functional aspects so that when they use their newly acquired linguistic skills they will be using them appropiately in the correct context.

Sometimes it can be just a small thing, such as when we need to remind Italians, especially young Italians, that although they can sign off an email or sms in Italian with “baci” – “kisses” aren’t normally expected in some circumstances in English.

What experiences have you had in the English linguistic divide?
 Have you found one variety of English particularly challenging? 
Have you faced misunderstanding when trying to speak English with another English speaker who speaks a different variety of English?
Or perhaps you have had experiences with other languages?

Please feel free to share your experience in the comment box below. I look forward to hearing from you….

Oh…,  the loo – I’ll let you look that up in a good British dictionary!

Eileen

Share and Enjoy:
  • email
  • Add to favorites
  • RSS
  • Ping.fm
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Google Bookmarks
  • FriendFeed
  • MySpace
  • Technorati
  • del.icio.us
  • Digg
  • Reddit
  • StumbleUpon
  • Yahoo! Buzz
  • Tumblr
  • Sphinn
Categories : General

20 Comments

1

I know I have trouble speaking to people in the deep South and in several so-called english speaking countries. Dialects and accents mean there is no one english language.

Steve Chambers, Body Language Speaker

2

Yes, I often have to have people translate Gary May for Me.

3

Gary May is an amazing speaker and with him I got to see how english can be divided.

David Escalante
Bay Area Roofing San Francisco CA

4

I went to a British university for my Master’s Degree. I wasn’t too fazed by it until my professor stated that all of our papers had to be written in British English (when in Rome, and all that). Suddenly I was overcome with fear, because – how did I know what was different? I got the basics – colour, favour, organisation, etc. But there are grammar rules that are different too. She took pity on the Americans and gave us a few tips, but everytime I had to write a paper, it was a bit scary. I spent a year studying abroad in Germany, and writing in German wasn’t nearly as nerve-wracking!
I had a friend who studied abroad in Morocco. In her language class, they learned Modern Standard Arabic. She told me that is was almost worthless, because the colloqual Moroccan Arabic was so different. Language is such a funny and difficult thing!
Michelle
Fun and Free Activities

5

America and UK– two great countries separated by a common language…

Seize thee Day,
Rob

Simple Family Survival Tips For Disasters and Emergencies

6

When I first started watching the BBC version of “The Office” I had to turn on the closed captioning so that I could undersand everything they were saying. :-)

Yours In Health!

Dr. Wendy
http://www.kettlebellolympia.com

7

Eileen,

We often have language barriers and difficulty udnerstanding dialects between native English speakers here in the US.

When I was in 6th grade I had a friend who had lived in England and told me what a loo was. And then sang me this great song that I can remember to this day!

Sabrina Peterson
Fat Burning Home Workouts

8

I have never really though of he language as a divide more of like what we would have here in the states as regions. I now can see how all of the changes in grammar rules, changes in spelling along with slang could cause some issues even though “English” is seen as the same language even though it really isn’t.
Scott Sylvan Bell
http://scottbellconsultant.com
Now go implement!

9

While I was in Japan studying our English-speaking clan consisted of 2 Americans, 1 Canadian, 1 Brit, 1 Aussie and 2 New Zealanders (largest human I met at that time as they were both rugby players). Usually someone would make a comment about ‘correct’ english and it would turn into a mass ethno-centric debate… I would typically side with the rugby players as I don’t like pain! Great point on variance in ESL!

Mark
Direct Selling Advice, Tips, Skills & Techniques

10

[...] Continue reading here: English Speakers – Can They Understand One Another? :: ESL Lesson … [...]

11

My sister-in-law has lived in Londond for about 30 years. Her son is 23 now and everytime he comes to visit, once he “gets going”, I can’t understand a word he says because his accent is so strong. His sister on the other hand has better articulation. At this point we have the translation down but I always wonder what we must sound like to them.

Jen B
The Harwood Group – Tinnitus, Chronic Illness, Fears, and Anxiety

12

When my wife and I moved to Europe and began working for the World Health Organization those many years ago, she went to a department meeting and volunteered to take the minutes for that day. There was Russian, French, Arab, Pakistani, Indian and African members all discussing the pressing issues of the day. My wife was told the meeting would be held in English and became very frustrated that they all carried on in another language that wasn’t even French (the other official UN language). After about 10 minutes of her ear tuning in, she realized that they were speaking English and she (the only native English speaker there) couldn’t understand. She had a lot of accents to get used to.

It’s a lot like when you go to Scotland, Whales or Alabama.

Shane Kester
Hypnosis Can Change Your Life

13

As a Hoosier (Damn Yankee)with my mother being raised in the deep South, I thought it couldn’t get much worst until my sister moved to the New England States. The differences in dialects is amazing. It’s like watching people from here in Northern New Mexico communicate with native Mexicans, or even worse, Cubans! The slang, the cadence, even the body language…

14

For several years, I lived in Milwaukedd and sold in Georgia. Every week on the plane to Atlanta, I would put myself in “trance” and try to move,talk and think less quickly. I was told years later that I sold more in that territory than any other sales person ever did,however in my written evaluations from customers, they alway wrote”when you first came by, we could not understand you”.
Sonya M Lenzo
http://www.yourchanceforromance.com

15

I met the wonderful Brit, Gary May in March. His English was hilarious. He said to never say Fannie Pack when you’re in the UK. It has a different meaning there than it does over here in the USA. I always thought it was a little zippered pouch that is worn on your backside. Over there, it is a male appendage that hangs down on the front side. Ya gotta be careful of what you say…

Math: it is the universal language. But even there, there is a dialect. In the USA, we use a decimal point, and in Europe, they use a common between the integers and the decimal place.

Tim Van Milligan, helping you Make Money Online, God’s Way!

16

English is a funny language;that explains why we park our car on the driveway and drive our car on the parkway……I thank you

17

Hi Eileen,

down the hall on the right. But where is The Gents or The Ladies? Which is not a singles dating question asked by singles looking for prospective dates. Ah, and thank goodness, HUMOR unites us. Certainly life in The Pub and a shared pint and conversing warmly and outfitting ourselves with our best self-deprecating humor can bridge those divides. I remember attending a week long 3 group Conference at Auschwitz-Birkenau for the 50th anniversary of its liberation. (yes, see what I mean that I am an unusual woman, who does this during their vacation time for their first trip to Europe in 20 years? yup. me. Trust me, I made it to Paris and London for the Arts and the Eats another time. I was assisting checking people in. My peer was a French lady. Who spoke almost no English. And I about 25 WORDS (not sentences, WORDS, no grammar, no proper conjugation of verbs) of French.

Because of the nature of the work to be done that week, we managed because we WANTED to connect with each other. Our hearts were open to each other. Albeit, we did not attempt philosophical government structure conversations. Can you imagine? We connected, communicated a bit, and most of all, our hearts connected with love, admiration and appreciation.

I have heard it somewhere that English, American English, has a TON of idioms. Which ones do you find the most challenging to express and instruct to your students?

Happy Dating and Relationships,

April Braswell

Dating Expert and Online Dating Coach

19

Good story. Working in a global company I’ve run into similar issues but it never occurred to me how difficult it would be for a teacher in your line of work to navigate those “English” waters! Very insightful.

Peggy Larson
http://customhomemadegifts.com

20

I can identify with not being able to understand English speakers here in the US. I know a lot of times people can’t understand my southern accent but I was recently in Florida with a lot of New Yorkers and they were speaking another language to me.

Mike
Safety Is Everyones Business

Leave a Comment